Fotos vun de Silvesterparty

Wokeen is düsse wilde Hehn?
Dat kann bloots Tante Hilde ween.

En glücklich nieg Johr, leve plattdüütsche Maten un Frünnen!

Jungedi, nu warrt dat avers bannig Tied, dat ik den Rundbreef op'n Weg bringen do! Nee, nich dat Se denkt, ik harr de ganze Tied in Suer legen vunwegen de wilden Silvesterparties (süh Riemel baven). Neenee! Eentlich bün ik ganz solide. Ik weer en beten fuul, dat is allens. (Adjüß, gode Vörsätz!) Dat keem ok, wieldat in'n Christmaand bi Plattpartu wirklich so richtig wat los weer!

Ganz un gornich fuul weern nämlich uns Maten un Mitmakers to Wiehnachten. Wat hebbt se för en Regen, nee Hagel, nee eentlich en Sneegestöver vun schöne Bidrääg över uns utschüddt! Ik kann unmööglich op de schöönsten henwiesen, dat wöör all annern Unrecht doon -- Se mööt eenfach in de Liste nerrn kieken! Doch, ik do dat. (Adjüs, gode Vörsätz! So fix geiht dat!) Dor sünd de Wiehnachtsgedichten vun Renate Wüstenberg; se is een vun de stillsten nedderdüütschen Dichtersminschen, man een vun rore Künn un Innigkeit. Wat för en grote Dichtersch dor stillswiggt, wiest alleen düsse Gedichten. Dor is de Adventsreeg vun Ludgerd Lüske mit lütte Foto-Meditaschoonen vun düüster na hell bit na Wiehnacht. Dor sünd de wiehnachtlichen Märken vun Sophie Reinheimer, glieks dree düssen Maand, leeftallig in Platt överdragen vun Klaus-Dieter Tüxen. Dor sünd niege Leder to Wiehnacht, Weltgeschehn un Johrswessel -- un en oles nieges Wiehnachtsleed. Dor sünd literaarsche Översetten vun Wiehnachtsleed, Nikolausleed, Nöötknackerleed, Choral, Storm, Tucholsky -- de Letztere sogor vun en niegen Mitmaker, Walter Marquardt, den wi hartlich begrööt! Wiehnachten hett vele Erinnern anreegt an fröher Tieden, Reesenwiehnachtsbööm, Kinnertiedfreuden, Betrachten över de Tiedgeschicht un de minschliche Sellschap; de Johrswessel stött mehr so Nadenksel över dat Oller un den Tiedenwannel an. Maat Jan ut Bremen hett sien eenunföfftigste (!) satirische Betrachten per Buddelpost vun hoge See schickt. Un de letzte Luftakrobat flattert as lütte Fiesling in't niege Johr 2020.

Is nu en nieges Johrteihnt anbraken? Streng nahmen nich. Dat Johr 2020 höört noch to dat ole Johrteihnt dorto. Dat gifft nämli keen Johr null. Also gaht de Johrteihnten vun 1 bet 10 orr even vun 2011 bet 2020. Avers na de "föhlte Tied" is dat en nieges Johrteihnt. Wat hett de utlopen Dekade för uns nedderdüütsche Spraak un Kultuur bröcht? Ganz klaar en jümmers tonehmen Beleevtheit bi rapide afnehmen Künn. Wat schall de niege Dekade bringen? Na, wenn't geiht, en Verbetern bi de Künn -- mehr aktive Snackersche un Snackers... Man dat sünd lütte Problemen, Luxusproblemen sotoseggen. Plattpartu warrt düt Johr 18, also mündig; 18 Johr hebbt wi de Welt vun uns segenten lütten Weltwinkel ut op Platt bekeken un verfolgt, un ik mutt seggen, dat warrt willer. De 20 Johr wüllt wi op jeden Fall noch vullmaken, so Gott will. Manninnetünn! Dusende un Dusende Bidrääg! Blievt Se dorbi? Leest un snackt Se wiederhen Platt? Dat weer schöön, un sünnerlich schöön weer't, wenn Se mal wat schrieven wöörn för Plattpartu -- Se weet ja, Sakentexten, Tiedgeschicht usw. Man, süh baven: Dat sünd Luxusproblemen. Wenn Se köönt, bewohrt Se uns Spraak un Kultuur; man wichtiger: bewohrt Se uns Welt -- un blievt Se sülven bewohrt in de Welt! Op en glücklich nieg Johr un Johrteihnt för uns all!


Nu de Linklist. Op de enkelten Links mööt Se bloots klicken, dat Se henkaamt. Wenn Se den Rundbreef över Plattnet as PDF kriegt, funscheneert de Links avers nich mehr!

 

Plattdüütsch Künst:

Deep in'n Dezember. Leed vun Addi Kahl    (27.12.)
Freid op de Wiehnacht. Leed vun Addi Kahl    (24.12.)
Vun'n Heven in de deepsten Grünnen. Storm-Översetten vun Marlou Lessing    (16.12.)
Dei Nikolaus. Översetten vun Ludgerd Lüske    (6.12.)
Notizen ut'n Maimaand. Fotos un Verse vun Marlou Lessing    (3.12.)
Dei Näötknacker. Vun Heinrich Hoffmann, översett vun Ludgerd Lüske    (1.3.)


De Welt un Gott:

Ik heff de Welt dörwannert. Leed to'n Johrswessel, översett vun Marlou Lessing    (29.12.)
Dat Kind in'n Stall. Wiehnachtsgedichten vun Renate Wüstenbarg    (25.12.)
Dat Wiehnachtslecht. Leed-Översetten vun Ludgerd Lüske    (25.12.)
Hilligavend bi Klås tohuus. Vun Klaus-Dieter Tüxen    (24.12.)
Wiehnachten -- Dat Lecht köm in dei Welt. Vun Ludgerd Lüske    (24.12.)
Witte Wiehnachten. Vun Klaus-Dieter Tüxen    (22.12.)
Dei veierde Advent -- Lüchten Weg. Vun Ludgerd Lüske    (21.12.)
De Segenssprung. Vun Heinz Tiekötter    (16.12.)
Dei darde Advent -- Verkehrtet Lüchten. Vun Ludgerd Lüske    (15.12.)
Dei Engel ut dat Radio. Wiehnachtsgeschichte vun Cord Denker    (15.12.)
Dei tweide Advent -- Lüttket Lecht. Vun Ludgerd Lüske    (8.12.)
En Wiehnachtsboom mutt her! Vun Klaus-Dieter Tüxen    (7.12.)
Geheeme Mitdeelung. Vun Heinz Tiekötter    (3.12.)
Veel to fröh! Vun Klaus-Dieter Tüxen    (3.12.)
Dei eierste Advent -- Düüstern Tied. Vun Ludgerd Lüske    (1.12.)

In't Erinnern-Notizbook:

        Peikschläden. Vun Günter Weber    (7.12.)

In't Lütte Gebeedbauk:

        Stein up Stephanus. To'n Stephanusdag vun Ludgerd Lüske    (26.12.)
        Twee Kersen. Vun Ewald Eden    (8.12.)
        Oogenblick na binnen. Vun Jutta Lammèr    (7.12.)


Natuur un Wetenschap:

Luftakrobaten in Pagels' Goorn: De Buchsboomzünsler. Vun Thomas Seemann un Marlou Lessing    (2.12.)

In't aktuelle Natuurnotizbook:

        Wiehnachtsboom -- poor Nummern to groot. Vun Hans-J. Grebin    (22.12.)
        Vikrams Trümmer. Vun Marlou Lessing    (3.12.)


Wat in de Welt vörgeiht:

Maat Jan: Gröne Geschäfte    (31.12.)
Dat wüür ideal! Vun Kurt Tucholsky, överdragen vun Walter Marquardt    (29.12.)
Öber dat Ollerwarrn. Vun Heinz Tiekötter    (27.12.)
Dat Leed vun de schöne Bescherung. Vun Marlou Lessing    (24.12.)

... un fief niege Indrääg in Marlous plattdüütsch Notizbook.


För Kinner:

Modder Sünn ehr Kinner: Dannenkinners Wiehnachten. Märken vun Sophie Reinheimer, överdragen vun Klaus-Dieter Tüxen    (22.12.)
Modder Sünn ehr Kinner: Dat wiehnachtet bi de Dannenkinner. Märken vun Sophie Reinheimer, överdragen vun Klaus-Dieter Tüxen    (15.12.)

Modder Sünn ehr Kinner:
De Niklås un sien Esel. Märken vun Sophie Reinheimer, överdragen vun Klaus-Dieter Tüxen    (8.12.)


Platt to Hand:

Wiehnachtsleed för plattdüütsch Lüüd. Vun Fiete Lüttenhus    (15.12.)
Oostfresen-Tee. Vun Ewald Eden    (15.12.)


Niege Spraakopnahmen:

Wiehnachtsstebeln. Schreven un vörleest vun Brigitte Fokuhl    (6.12.)

 



Hartlich grööt

Marlou Lessing un dat lütte Plattpartu-Team