An'ne
Elbestrand vun Ändy Dat Blues- un Soulmusik op Plattdüütsch mehrst noch veel beter klingt as in't inglische Originaal, dat is ok de Menen vun Ändy ut Hamborg. He maakt Musik noch mit de Hand un hett sik den melancholischen Song "Dock of the bay" vun Otis Redding vörknööpt un em in Hamborger Platt överdragen. Da warrt dat "dock of the bay" to'n Elbestrand un "Georgia" warrt to Altona... Klickt Se op den Notenkassen, denn singt Ändy dat överdragen Leed vör (mit Video). Den Text köönt Se nerrn lesen. |
An'ne Elbestrand Ik sitt morgens in'ne Fröh schon an'ne Elbestrand Ik sitt dor an'ne Elbestrand, Ik kaam runner von Altona Ik sitt dor an'ne Elbestrand, Kiek mol an, dat sik nu nich doch noch wat ännern
deit Ja ik sitt hier noch, wenn min Knoken klappern doon, jeau, jeau... Ik sitt dor an'ne Elbestrand, © Översetten: Andreas Bade To'n Vergliek: Dat Oginaal vun Otis Redding köönt Se hier anhöörn. (Platt klingt beter, nich? ) |
9.11.2008 |