De Raav un de Huushahn

Fabel, op Platt vertellt un bebillert vun Katja H. Renfert


En Raav sleppt dusend Dingen,

Geld, Glaskorallen, Parlen, Ringen,

In sienen Winkel, wo he sleep.

De Huushahn keek dat an un röppt:

"Wat wullt du, Fründ, mit düsse Saken,

de di doch nümmer glücklich maken?"

"Ik weet dat sülms nich", sä de Raav,
"Ik heff dat blots, dormit ik't heff."


Dichter/in unbekannt, üm 1750
aus der Fabel-Sammlung von Karl-Wilhelm Ramler (1725-1798);
ins Plattdeutsche übersetzt von Katja H. Renfert - 1/2012

Uk wenn de Fabel över 260 Johren old is,
hett sik in't Verholen vun'ne meist Lüüd nich en beten ännert.
'Hebben!, hebben!, hebben!', schriegt se.
Aver al in'e Bibel steiht bi Matthäus 16, 26a:
"Wat hölpt dat de Minschen,
wenn he de ganze Welt winnt un nimmt doch Schaden an sien Seel."

Wi köönt mol över nadinken, wat würklich wichtig is in düsse Welt, wat uns Leven wertvull makt.



Mehr vun de Autorin hier
5.2.2012

trüch


na baven


na't Flack

na de Startsiet